执法人员揭穿了黑心商贩的“翻译技巧”
“实在没想到市场监管执法人员不仅看中文标签,而且会对照原版英文检查。”日前,长兴县泗安镇上一家副食店的老板刘某对自己为谋利将进口食品冒充为保健品一事供认不讳。
原来,此前长兴县市场监管局的执法人员在泗安镇振兴大道巡查时,发现某副食店正在售卖进口乳清蛋白质粉,遂要求其出示相关证明。该店负责人刘某很爽快地就拿出了进口卫生证书及原产地证明递给执法人员。
执法人员逐检查了证书和商品标签,当时并未发现问题。正当执法人员要离开该店时,该局的一位执法人员起了疑心,他留意到结束检查时,刘某似乎深深地松了一口气,于是他要求再次对该店进行检查。
对此,刘某立刻紧张起来。再次检查时,执法人员果然找到了问题,他们发现,蛋白质粉上所贴中文标签内容与英文内容不符,且中文打印的部分文字款式与商品整体风格有较明显的不协调。
“中文标签说明书上写着,该产品富含免疫球蛋白、乳铁蛋白以及各种必需氨基酸、维生素,能有效增强人体免疫力,降低血脂含量,减少三高风险。但是,在英文标签上仅注明含有较高蛋白质,易吸收,并无其他疗效。”执法人员指着对应英文向刘某翻译道。“而且,在外包装上也未找到保健食品上应标识的 ‘小蓝帽’和进口保健食品批准文号。”
经询问,刘某终于交代,该批蛋白粉是自己通过网络订购的,卖家是自己在境外的一个朋友,当时所订购的确实只是食品而非保健品,是自己听说进口保健品好卖、有赚头,便托人在原有中文内容上再打印了很多“疗效”。
对于类似案例,市场监管执法人员表示,眼下,市面上的进口保健品主要存在两方面的问题,一是手续不全,二是标识不清。经营者无法提供进口卫生证书、原产地证明等材料,中文标签标识缺失或者不符合相关规定。此外,假冒伪劣、山寨产品、“洋垃圾”等问题也时有发生。
对此,市场监管部门提醒,只要进入国内、以保健食品名义销售的,就一定会经过严格的进口保健食品审批程序,包装显著位置会有标注批准文号和保健食品标志,如果没有,请消费者谨慎购买,只有标示“蓝帽子”及注册证号的才是保健食品。 |